| Req ID | Category | Intent | Legal Status | Name | Subdomain(s) | Context | Conditions | Confidence |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| #Q001 | operational | operational | mandatory | Formation à l'échantillonnage | recreational water, other | Les personnes qui seront recrutées pour participer aux tournées d'échantillonnage devront se familiariser avec le protocole, se concerter et s'acquitter de leurs tâches de façon uniforme et rigoureuse. | high | |
| #Q002 | design | operational | mandatory | Localisation des stations d'échantillonnage | recreational water, other | les stations d'échantillonnage de l'eau devront être situées à des endroits facilement accessibles, représentatifs de chacun des secteurs à caractériser et offrant une profondeur d'eau suffisante (au moins un mètre idéalement). | high | |
| #Q003 | reporting | reporting | recommended | Documentation des sites de prélèvement | recreational water, other | Il est donc recommandé de bien documenter l'emplacement des sites de prélèvements, à l'aide d'un appareil de positionnement GPS ou de repères visuels stables. | high | |
| #Q004 | monitoring | operational | recommended | Période d'échantillonnage | recreational water, other | L'échantillonnage devrait préférablement être réalisé en été lors de la période intensive d'usage de l'eau. | high | |
| #Q005 | monitoring | operational | recommended | Moment de la journée pour l'échantillonnage | recreational water, other | Ainsi, pour avoir une approche préventive, les prélèvements d'eau devraient toujours se faire au même moment de la journée, préférablement le matin. | high | |
| #Q006 | monitoring | operational | recommended | Choix de l'indicateur bactériologique | recreational water, other | Les critères de qualité de l'eau de surface du Ministère étant actuellement basés sur les coliformes fécaux, cet indicateur devrait être utilisé pour le suivi bactériologique en lacs. | high | |
| #Q007 | administrative | health | recommended | Adhésion au Programme Environnement-Plage | recreational water | Le MDDEFP recommande fortement à tous les exploitants de plages publiques d'adhérer au Programme Environnement-Plage (PEP). | high | |
| #Q008 | monitoring | operational | mandatory | Inventaire et choix des points de prélèvement | recreational water, other | Dans un premier temps, il faut dresser l'inventaire des principales zones d'usages intensifs du lac... Par la suite, il faut choisir un ou plusieurs points de prélèvement représentatifs dans chacune des zones d'usages retenues. | high | |
| #Q009 | prohibition | health | mandatory | Interdiction de distribution d'eau de surface non traitée | drinking water | En vertu du Règlement sur la qualité de l'eau potable, le Ministère interdit la distribution d'eau destinée à la consommation provenant en totalité ou en partie d'une source sous l'influence directe des eaux de surface sans qu'elle ait subi un traitement adéquat (dont une filtration et une désinfection). | S'applique à la distribution d'eau destinée à la consommation. | high |
| #Q010 | administrative | health | mandatory | Conformité des installations septiques | other | Elles [les municipalités] doivent ainsi s'assurer que les installations septiques individuelles (nouvelles et existantes) soient conformes à la réglementation. | high | |
| #Q011 | prohibition | health | mandatory | Prévention de nuisance et contamination | other, recreational water, drinking water | Quelle que soit la date de leur construction, les installations ne doivent en aucun temps être une source de nuisance ou une source de contamination des eaux superficielles, des puits ou des sources servant à l'alimentation en eau. | high | |
| #Q012 | reporting | health | recommended | Signalement des insalubrités | other | Tout cas de nuisance ou d'insalubrité devrait être signalé à votre municipalité, car cette dernière possède certains pouvoirs et peut se révéler une alliée importante pour la protection de votre lac. | high | |
| #Q013 | monitoring | operational | mandatory | Conditions comparables pour la mesure des tributaires | other | Pour que ces mesures soient comparables, il faut cependant qu'elles soient prises sur tous les tributaires dans les mêmes conditions météorologiques, idéalement le même jour. | high | |
| #Q014 | monitoring | operational | mandatory | Emplacement d'échantillonnage des tributaires | other | Pour déterminer l'emplacement de la station d'échantillonnage, il faut s'assurer d'être situé le plus près possible de l'embouchure du cours d'eau, tout en restant en dehors de la zone d'influence du lac. Il faut également éviter d'être dans le panache d'un rejet ou d'un autre petit tributaire. | high | |
| #Q015 | monitoring | operational | recommended | Fréquence d'échantillonnage des tributaires | other | Les tributaires devraient être échantillonnés au minimum à la même fréquence et aux mêmes moments que les stations d'échantillonnage situées dans le lac. | high | |
| #Q016 | monitoring | operational | mandatory | Nombre minimum de stations par zone | recreational water, other | Au minimum, une station représentative doit être prévue au centre de chaque zone à caractériser. | high | |
| #Q017 | monitoring | operational | recommended | Mélange des échantillons composites | recreational water, other | les prélèvements provenant de zones « sensibles » (zones où on suspecte que la qualité de l'eau est détériorée) ne devraient pas être mélangés à des prélèvements provenant de zones où l'eau est prétendument de meilleure qualité. Ces zones « à risque » devraient plutôt faire l'objet d'un échantillonnage distinct. | high | |
| #Q018 | monitoring | operational | mandatory | Matériel de terrain pour l'échantillonnage | recreational water, other | La préparation du matériel est une étape importante qui doit être bien planifiée. Le matériel de terrain doit inclure notamment une quantité suffisante de bouteilles stérilisées clairement identifiées, une glacière, de la glace, un carnet pour prendre des notes sur le terrain et un thermomètre. | high | |
| #Q019 | monitoring | operational | mandatory | Technique de prélèvement de l'eau | recreational water, other | Le prélèvement se fait en immergeant la bouteille, l'ouverture vers le bas jusqu'à 30 cm sous la surface de l'eau, puis en la remontant en exécutant un mouvement en « U ». Lorsque le prélèvement est effectué en eau peu profonde, il faut éviter la récolte des particules déposées en surface ainsi que celles provenant des sédiments. | high | |
| #Q020 | monitoring | operational | mandatory | Conservation des échantillons d'eau | recreational water, other | Afin d'obtenir des résultats représentatifs, il est impératif de préserver l'intégrité des prélèvements d'eau entre le moment de l'échantillonnage et l'analyse en laboratoire. Pour ce faire, les bouteilles doivent être conservées à l'obscurité et à une température de 4 o C, dans une glacière contenant suffisamment de glace ou au réfrigérateur, en attendant leur expédition au laboratoire. | high | |
| #Q021 | monitoring | operational | mandatory | Délai de livraison des échantillons | recreational water, other | La livraison des échantillons d'eau au laboratoire doit se faire le plus rapidement possible après le prélèvement idéalement en moins de 24 heures et au maximum en 48 heures. | high | |
| #Q022 | administrative | operational | recommended | Laboratoire accrédité | recreational water, other | Il est fortement recommandé de faire analyser les échantillons d'eau dans un laboratoire qui est accrédité par le CEAEQ dans le domaine de l'analyse microbiologique (domaine 1 pour l'eau potable, domaine 30 pour les eaux de surface). | high | |
| #Q023 | prohibition | health | mandatory | Nourrissage des oiseaux aquatiques | recreational water, other | Il est donc important de ne pas les attirer en les nourrissant ou en négligeant les conditions d'hygiène dans les zones d'usages plus intensifs (plages, parcs riverains, etc.). | high | |
| #Q024 | monitoring | operational | mandatory | Procédures sur le terrain (Annexe A) | recreational water, other | Procédez comme suit : Dévissez le bouchon à la dernière minute en évitant de toucher le goulot de la bouteille et l'intérieur du bouchon. Immergez la bouteille, ouverture vers le bas, à une profondeur d'environ 30 cm... Remplissez la bouteille en effectuant un mouvement en « U »... Ajustez la quantité d'eau dans la bouteille pour que cette dernière soit remplie jusqu'à l'épaulement... Remettez rapidement en place le bouchon de la bouteille. | high | |
| #Q025 | prohibition | operational | mandatory | Interdiction de débordement en temps sec | wastewater | Les débordements en temps sec sont interdits. | S'applique aux ouvrages de surverse en dehors des épisodes de pluie ou de fonte. | high |
| #Q026 | reporting | reporting | mandatory | Consignation des débordements dans le SOMAEU | wastewater | Tous les débordements doivent être consignés dans le service en ligne Système de suivi des ouvrages municipaux d'assainissement des eaux usées (SOMAEU). | high | |
| #Q027 | monitoring | operational | mandatory | Installation d'un système d'enregistrement des débordements | wastewater | Un système d’enregistrement des événements de débordement doit donc être installé sur tous les ouvrages de surverse qui débordent dans des situations non urgentes. | S'applique aux ouvrages de surverse sujets à des débordements non urgents. | high |
| #Q028 | prohibition | operational | mandatory | Interdiction de dérivation en temps sec | wastewater | Une dérivation est interdite en temps sec. | S'applique aux stations d'épuration en dehors des périodes de fonte ou de pluie. | high |
| Req ID | Category | Intent | Legal Status | Name | Subdomain(s) | Limit Type | Limit Value | Context | Conditions | Confidence |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| #P001 | microbiological | health | mandatory | Escherichia coli | drinking water | MAC | 0 UFC/100ml | Usage : Eau potable | Règlement sur la qualité de l'eau potable fixe des normes en Escherichia coli et en coliformes totaux pour les eaux destinées à la consommation humaine. | high |
| #P002 | microbiological | health | mandatory | Coliformes totaux | drinking water | MAC | 0 UFC/100ml | Usage : Eau potable | Règlement sur la qualité de l'eau potable | high |
| #P003 | microbiological | health | mandatory | Escherichia coli | other | MAC | 20 UFC/100ml | Usage : Eau à des fins d'hygiène personnelle | Pour l'eau utilisée aux fins d'hygiène personnelle dans les établissements touristiques saisonniers | high |
| #P004 | microbiological | health | guidance | Coliformes fécaux | recreational water | requirement | 0 - 20 UFC/100ml | Usage : Baignade (Programme Environnement-Plage) | Cote A : excellente | high |
| #P005 | microbiological | health | guidance | Coliformes fécaux | recreational water | requirement | 21 - 100 UFC/100ml | Usage : Baignade (Programme Environnement-Plage) | Cote B : bonne | high |
| #P006 | microbiological | health | guidance | Coliformes fécaux | recreational water | requirement | 101 - 200 UFC/100ml | Usage : Baignade (Programme Environnement-Plage) | Cote C : passable | high |
| #P007 | microbiological | health | guidance | Coliformes fécaux | recreational water | requirement | >= 201 UFC/100ml | Usage : Baignade (Programme Environnement-Plage) | Cote D : polluée | high |
| #P008 | microbiological | health | mandatory | Coliformes fécaux | recreational water | MAC | 200 UFC/100ml | Usage : Contact direct avec l'eau (baignade, ski nautique, planche à voile, etc.) | Critère retenu pour la protection des activités de contact direct avec l'eau | high |
| #P009 | microbiological | health | mandatory | Coliformes fécaux | recreational water, other | MAC | 1000 UFC/100ml | Usage : Contact indirect avec l'eau (canotage, pêche sportive, etc.) et salubrité | Critère adopté par le MDDEFP pour la protection des activités de contact indirect avec l'eau | high |
| #P010 | microbiological | health | mandatory | Coliformes totaux (Eau potable) | drinking water | MAC | 10 UFC/100ml | Usage : Eau potable | Règlement sur la qualité de l'eau potable | high |
| #P011 | operational | operational | mandatory | Profondeur de prélèvement | other | requirement | 30 cm | Prélèvement de l'eau | S'applique tant pour le lac que pour les tributaires | high |
| #P012 | operational | operational | mandatory | Température de conservation | other | requirement | 4 °C | Conservation et expédition des bouteilles | En attendant leur expédition au laboratoire | high |
| #P013 | operational | operational | mandatory | Délai maximal d'expédition | other | requirement | 48 heures | Livraison des échantillons d'eau au laboratoire | Maximum acceptable si conservés à 4°C et à l'abri de la lumière | high |
| #P014 | design | operational | recommended | Profondeur minimale de la station | other | requirement | >= 1 mètre | Localisation des stations d'échantillonnage | Idéalement pour assurer une représentativité | high |
| #P015 | operational | reporting | mandatory | Nombre de prélèvements pour le Programme Environnement-Plage | recreational water | requirement | >= 6 prélèvements | Surveillance des plages publiques | À chaque visite effectuée par le personnel du Ministère | high |
| #P016 | physical | operational | mandatory | Largeur de la bande riveraine | other | requirement | 15 mètres | Délimitation des zones homogènes | Zone ceinturant le lac du rivage vers l'intérieur des terres | high |
| #P017 | operational | operational | mandatory | Nombre maximal de prélèvements pour échantillon composite | other | requirement | 5 prélèvements | Le prélèvement composite | Répartis également sur la longueur totale de la zone à caractériser | high |
| #P018 | operational | operational | recommended | Seuil de précipitation pour échantillonnage de pluie | other | requirement | >= 10 mm | Stratégie de trois tournées d'échantillonnage | Pluies suffisamment abondantes pour provoquer du ruissellement sur le sol | high |
| #P019 | operational | operational | mandatory | Espace de tête dans la bouteille d'échantillonnage | other | requirement | 2.5 cm | Remplissage de la bouteille d'échantillon | Espace à laisser entre le dessus de l'eau et le bouchon | high |
| #P020 | microbiological | health | mandatory | Coliformes totaux | drinking water | MAC | 10 UFC/100ml | Usage : Eau potable | S'applique aux eaux traitées destinées à la consommation humaine selon le Règlement sur la qualité de l'eau potable. | high |
| #P021 | microbiological | health | mandatory | Coliformes fécaux (Eaux usées traitées) | wastewater | requirement | <= 2000 UFC/100ml | Suivi des stations d'épuration municipales | Performance des ouvrages municipaux d'assainissement selon le MAMROT. | high |
| #P022 | microbiological | health | mandatory | Coliformes fécaux (Lieux d'enfouissement technique) | other | MAC | <= 1000 UFC/100ml | Rejets des lieux d'enfouissement technique | Conformément au règlement Q-2, r. 19. | high |
| #P023 | operational | operational | mandatory | Température d'incubation (Coliformes thermotolérants) | other | requirement | 44.5 °C | Identification d'Escherichia coli au sein du groupe des coliformes fécaux | Capacité de croître à cette température spécifique. | high |
| #P024 | operational | operational | recommended | Fréquence d'échantillonnage minimale | other | requirement | >= 3 tournées/été | Scénario pour un meilleur portrait de la qualité bactériologique | Une tournée par temps sec et deux tournées après pluies abondantes | high |
| #P025 | operational | operational | recommended | Durée recommandée du suivi | other | requirement | 2 - 3 années consécutives | Scénario pour un meilleur portrait de la qualité bactériologique | high | |
| #P026 | microbiological | health | mandatory | Seuil d'insalubrité | recreational water, other | MAC | > 1000 UFC/100ml | Classification de la salubrité de l'eau de surface | Valeurs en coliformes fécaux | high |
| #P027 | microbiological | health | mandatory | Coliformes totaux | drinking water | MAC | 0 microorganisme/100 mL | À la sortie d'une usine de traitement et dans l'eau souterraine non-désinfectée | La présence indique une défaillance grave au niveau du traitement. | high |
| #P028 | microbiological | health | mandatory | Escherichia coli (E. coli) | drinking water | MAC | 0 microorganisme/100 mL | Sa détection indique une contamination fécale récente. | high | |
| #P029 | microbiological | treatment | mandatory | Protozoaires entériques (Giardia et Cryptosporidium) | drinking water | treatment_goal | >= 3 log | Élimination et (ou) inactivation des kystes et des oocystes | Un niveau plus élevé peut être nécessaire selon la qualité de la source d'eau. | high |
| #P030 | physical | treatment | mandatory | Turbidité (filtration conventionnelle ou directe) | drinking water | requirement | <= 0.3 UTN | Limites de traitement de l'eau issue des unités ou des filtres individuels | high | |
| #P031 | physical | treatment | mandatory | Turbidité (filtration sur membrane) | drinking water | requirement | <= 0.1 UTN | Limites de traitement de l'eau issue des unités ou des filtres individuels | high | |
| #P032 | microbiological | treatment | mandatory | Virus entériques | drinking water | treatment_goal | >= 4 log | Réduction (c.-à-d. élimination ou inactivation) | high | |
| #P033 | chemical | health | mandatory | Plomb | drinking water | MAC | 0.005 mg/L | ALARA | L'échantillonnage doit être effectué au robinet pour refléter l'exposition moyenne. | high |
| #P034 | chemical | health | mandatory | Arsenic | drinking water | MAC | 0.010 mg/L | ALARA | CMA fondée sur la faisabilité par les techniques de traitement. | high |
| #P035 | chemical | health | mandatory | Substances perfluoroalkylées et polyfluoroalkylées (PFAS/SPFA) | drinking water | treatment_goal | 0.00003 mg/L | Somme des concentrations de 25 PFAS précises; ALARA; Objectif: 30 ng/L | L'objectif est basé sur la faisabilité de l'analyse et du traitement. | high |
| #P036 | radiological | health | mandatory | Radium-226 | drinking water | MAC | 0.5 Bq/L | Calculée à partir d'un niveau de référence de 1 mSv/an. | high | |
| #P037 | chemical | health | mandatory | Acide (4-chloro-2-méthylphénoxy) acétique (MCPA) | drinking water | MAC | 0.35 mg/L | Lessivage ou ruissellement d'origine agricole ou autre | S'applique à l'eau potable | high |
| #P038 | chemical | health | mandatory | Aluminium (CMA) | drinking water | MAC | 2.9 mg/L | Sels d'aluminium utilisés comme coagulants | Moyenne courante annuelle par emplacement | high |
| #P039 | chemical | operational | recommended | Aluminium (VOR) | drinking water | OG | 0.1 mg/L | Valeur opérationnelle recommandée pour minimiser l'accumulation de métaux | Moyenne courante annuelle par emplacement | high |
| #P040 | chemical | operational | mandatory | Ammoniac libre excédentaire (réseau) | drinking water | OG | <= 0.1 mg/L (N) | Entrant dans le réseau de distribution | Afin de prévenir la nitrification | high |
| #P041 | chemical | aesthetic | recommended | pH | drinking water | AO | 7.0 - 10.5 pH | Contrôle de la corrosion et efficacité du traitement | high | |
| #P042 | radiological | health | mandatory | Plomb-210 | drinking water | MAC | 0.2 Bq/L | Chaîne de désintégration de l'uranium | Basé sur une dose de 1 mSv/an | high |
| #P043 | radiological | health | mandatory | Radium-228 | drinking water | MAC | 0.2 Bq/L | Chaîne de désintégration du thorium | Basé sur une dose de 1 mSv/an | high |
| Req ID | Category | Name | Context | Confidence |
|---|---|---|---|---|
| #D001 | Water Strategy | Northern Voices, Northern Waters: NWT Water Stewardship Strategy | high | |
| #D002 | Action Plan | 2021-2025 NWT Water Stewardship Strategy Action Plan | high | |
| #D003 | outputs | tangible results of water partners' efforts | medium | |
| #D004 | GNWT | Government of the Northwest Territories | high | |
| #D005 | water partners | Water partners include anyone that has a role in water stewardship. They may also be referred to as water stewards. | high | |
| #D006 | UNDRIP | United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples | high | |
| #D007 | NWT CIMP AP | Northwest Territories Cumulative Impacts Monitoring Program Action Plan | high | |
| #D008 | WRMS | Northwest Territories Waste Resource Management Strategy and Implementation Plan | high | |
| #D009 | CCSF | 2030 NWT Climate Change Strategic Framework | high | |
| #D010 | CCSF AP | 2030 NWT Climate Change Strategic Framework 2019-2023 Action Plan | high | |
| #D011 | ARI | Aurora Research Institute | high | |
| #D012 | DataStream | DataStream Initiative | high | |
| #D013 | ECCC | Environment and Climate Change Canada | high | |
| #D014 | ECE | Education, Culture and Employment | high | |
| #D015 | ENR | Environment and Natural Resources | high | |
| #D016 | IPCA | Indigenous Protected and Conserved Area | high | |
| #D017 | MRBB | Mackenzie River Basin Board | high | |
| #D018 | BMC | Bilateral Management Committees | high | |
| #D019 | HSS | Health and Social Services | high | |
| #D020 | INF | Infrastructure | high | |
| #D021 | MACA | Municipal and Community Affairs | high | |
| #D022 | NTGS | Northwest Territories Geologic Survey | high | |
| #D023 | IGOs | Indigenous governments and organizations | high | |
| #D024 | IWB | Inuvialuit Water Board | high | |
| #D025 | LWB | Mackenzie Valley Land and Water Boards | high | |
| #D026 | SWE | Snow Water Equivalent | high | |
| #D027 | CIF | Cumulative Impacts Framework | high | |
| #D028 | CIRNAC | Crown-Indigenous Relations and Northern Affairs Canada | high | |
| #D029 | ITI | Industry, Tourism and Investment | high | |
| #D030 | LGANT | Local Government Administrators of the Northwest Territories | high | |
| #D031 | MVEIRB | Mackenzie Valley Environmental Impact Review Board | high | |
| #D032 | SOPs | standard operating procedures | high | |
| #D033 | SNP | Surveillance Network Program | high | |
| #D034 | WSS | Water Stewardship Strategy | high | |
| #D035 | ISC | Indigenous Steering Committee | high | |
| #D036 | Guardians | the 'eyes and ears' of their territories | high | |
| #D037 | Keys to Success | intermediate steps towards fulfilling the long-term Water Strategy goals | high | |
| #D038 | DUC | Ducks Unlimited Canada | high |