Parameter Viewer

Document ID ca-qc-pdvdlpdtdteep-2021-03-2 Title PROCÉDURE DE VALIDATION DE LA PERFORMANCE DES TECHNOLOGIES DE TRAITEMENT EN EAU POTABLE URL unknown Jurisdiction /ca/qc Subdomain(s) Wastewater treatment Language fr Status completed Analyzed at 2026-04-15 01:29:50.882655+00:00 Relevance Provides technical guidelines for evaluating wastewater treatment capacity.

Q Qualitative Requirements (95)

Req ID Category Intent Legal Status Name Subdomain(s) Context Conditions Confidence
#Q001administrativereportingmandatoryRapport d'ingénieur pour autorisationwastewaterLe MDDELCC n'autorise pas d'ajout de débits et de charges dans une station d'épuration lorsque ses critères de conception sont dépassés ou lorsqu'ils le seront à la suite de la réalisation d'un projet, à moins que la demande d'autorisation soit appuyée par un rapport d'ingénieur qui montre que la station d'épuration possède une capacité de traitement résiduelle suffisante.Lors de l'ajout de débits et de charges dépassant les critères de conceptionhigh
#Q002administrativeoperationalmandatoryDémarche pour forte charge en azote ammoniacalwastewaterSi le projet exige l'ajout d'une forte charge en azote ammoniacal vers des ouvrages municipaux d'assainissement, c'est-à-dire une charge en azote Kjeldahl (NTK) plus grande de 5 % que la charge de conception de la station d'épuration, l'ingénieur devra appliquer la démarche d'autorisation des projets comportant le rejet d'une forte charge d'azote ammoniacal dans des ouvrages municipaux d'assainissement des eaux (OMAE) en plus de la présente démarche.Si le projet exige l'ajout d'une forte charge en azote ammoniacalhigh
#Q003designoperationalmandatoryConception d'augmentation de capacitéwastewaterLa conception de ces projets devra plutôt suivre l'approche proposée dans le Guide pour l'étude de technologies conventionnelles de traitement des eaux usées d'origine domestique (Guide des technologies conventionnelles) en tenant compte des objectifs environnementaux de rejet.Projets qui nécessitent une augmentation de la capacité de traitement de la station d'épuration ou une modernisation du procédé principalhigh
#Q004monitoringoperationalmandatoryVérifications préalables des exigences de rejetwastewaterAvant de procéder à l'évaluation de la capacité de traitement résiduelle d'étangs aérés facultatifs, l'ingénieur mandaté doit au préalable vérifier certaines conditions, dont principalement le respect des exigences de rejet à l'émissaire de la station d'épuration au cours des trois dernières années ainsi que les normes de rejet minimales prescrites par le ROMAEU.Avant de procéder à l'évaluation de la capacité de traitement résiduellehigh
#Q005monitoringoperationalmandatoryVérification des conditions d'exploitationwastewaterPar la suite, une vérification des conditions d'exploitation actuelles de la station d'épuration est requise à partir des données compilées par le MAMOT à l'aide du système de suivi des ouvrages municipaux d'assainissement des eaux (système SOMAE).high
#Q006monitoringoperationalrecommendedVisite des ouvrageswastewaterEnfin, une visite des ouvrages municipaux d'assainissement des eaux usées de la municipalité par l'ingénieur est recommandée pour valider les données recueillies auprès de l'exploitant et des ministères.high
#Q007administrativetreatmentmandatoryRespect continu des normes ROMAEUwastewater...l'ingénieur devra s'assurer que les paramètres qui respectent actuellement les normes de rejet du ROMAEU (25 mg/l en DBO 5 C et 25 mg/l en MES) continueront à les respecter à la suite de la réalisation du projet.high
#Q008corrective_actionoperationalmandatoryPrévision des correctifs de problèmes mineurswastewaterLe cas échéant, les correctifs doivent être prévus à même la demande d'autorisation ou selon un échéancier de réalisation convenu avec la municipalité qui sera transmis au MDDELCC sous la forme d'une résolution municipale.Lorsqu'un problème mineur est ciblé comme source du non-respect des exigenceshigh
#Q009corrective_actionreportingmandatoryÉchéancier de réalisation des travaux correctifs (MAMOT)wastewaterDans le cas contraire et en fonction des correctifs à apporter à la station d'épuration, un échéancier de réalisation des travaux correctifs doit être transmis au MDDELCC accompagné d'une résolution du conseil confirmant l'engagement de la municipalité de s'y conformer selon l'échéancier proposé avant que le Ministère poursuive l'analyse d'une demande d'autorisation.Si la municipalité n'a pas apporté les correctifs recommandés par le MAMOThigh
#Q010administrativeoperationalmandatoryVérification des autorisations MDDELCCwastewaterLa vérification des autorisations délivrées par le MDDELCC en vertu de l'article 32 de la LQE est requise dans le cadre de l'évaluation de la capacité de traitement résiduelle d'une station d'épuration puisque des délais parfois importants peuvent exister entre la délivrance de l'autorisation et la réalisation des projets.high
#Q011administrativereportingmandatoryVérification des plaintes et manquementswastewaterDe plus, une vérification des plaintes ou des manquements constatés par le Centre de contrôle environnemental du Québec (CCEQ) est requise avant d'amorcer le processus d'évaluation de la capacité de traitement résiduelle de la station d'épuration.high
#Q012reportingreportingmandatoryMises à jour du Cahier des exigences environnementaleswastewaterIl est cependant important de s'assurer que les mises à jour du Cahier des exigences environnementales ont été réalisées au fil des années afin que celui-ci reflète fidèlement la réalité (modifications aux postes de pompage, ajout de bassins de drainage, ajout ou élimination de débits et de charges provenant de commerces, d'établissements ou d'industries, etc.).high
#Q013designoperationalmandatoryVérification des données de conceptionwastewaterDe plus, la vérification des données de conception est requise.high
#Q014designoperationalmandatoryReprésentativité des débits et charges à l'affluentwastewaterLes débits et charges retenus à l'affluent pour la vérification de la capacité de traitement résiduelle doivent donc refléter ces situations particulières.Lorsqu'il y a des débits importants et des charges élevées dirigés vers la station à certaines périodes de l'annéehigh
#Q015monitoringreportingmandatoryEngagement pour campagne d'échantillonnagewastewaterPar ailleurs, si une telle campagne est prévue par la municipalité, celle-ci devra s'engager auprès du MDDELCC à respecter les modalités convenues entre les parties (période et fréquence d'échantillonnage, paramètres à analyser, etc.).Si une campagne d'échantillonnage supplémentaire à l'affluent est prévuehigh
#Q016monitoringoperationalmandatoryEntretien des équipements de mesure de débitwastewaterEn ce qui concerne la représentativité des débits à l'affluent de la station d'épuration, les équipements de mesure utilisés par l'exploitant doivent être fiables et bien entretenus.high
#Q017monitoringoperationalmandatoryPrélèvement et mesure de l'oxygène dissouswastewaterPar ailleurs, le point de prélèvement ou de mesure de l'oxygène dissous doit être le plus représentatif possible (prélèvement à la sortie ou près de la sortie de chaque cellule, moment de la journée, etc.) et les équipements de mesure (sondes) doivent être régulièrement calibrés.high
#Q018monitoringoperationalmandatoryInspection détaillée du système d'aérationwastewaterEn plus de cette vérification, une inspection détaillée du système d'aération, qui part des surpresseurs et va jusqu'aux diffuseurs, est nécessaire pour bien connaître l'état des équipements.high
#Q019monitoringoperationalmandatoryVérification des boues accumuléeswastewaterL'ingénieur doit donc vérifier la quantité de boues accumulées dans les étangs aérés et utiliser les valeurs réelles pour évaluer la capacité de traitement résiduelle de la station d'épuration, lorsque cette information est disponible.high
#Q020operationaltreatmentmandatoryVidange des boueswastewaterEn principe, on doit vidanger les boues lorsque celles-ci atteignent 15 % du volume utile total de la cellule, mais d'autres facteurs peuvent également commander la réalisation d'une campagne de mesure et de vidange des boues.Lorsque les boues atteignent 15 % du volume utile totalhigh
#Q021monitoringoperationalmandatoryConformité de la mesure des boueswastewaterL'ingénieur doit s'assurer que la méthode utilisée pour mesurer les boues est conforme aux directives du MAMOT et que l'effluent de la station d'épuration ne largue pas de boues.high
#Q022corrective_actiontreatmentmandatoryPlanification de l'extraction des boueswastewaterSi le volume de boues dans les cellules excède 15 % du volume total de l'étang, mais que les exigences de rejet sont atteintes, l'exploitant devra planifier l'extraction des boues dans la ou les cellules visées selon un échéancier convenu avec le MDDELCC.Si le volume de boues excède 15 % mais les exigences de rejet sont atteinteshigh
#Q023monitoringtreatmentmandatoryVérification de la diminution de l'azote ammoniacalwastewaterL'ingénieur doit vérifier si la concentration en azote ammoniacal de la station d'épuration diminue effectivement au cours de l'été pour être en mesure de détecter des problèmes comme un manque d'oxygène dans les cellules, une accumulation excessive de boues dans la dernière cellule, le rejet d'une charge supplémentaire importante sur une courte période par l'exploitation par exemple d'un camping ou la tenue d'un festival ou le rejet d'une forte charge sur une courte période par une industrie.Au cours de l'étéhigh
#Q024operationaloperationalmandatoryVisite des installationswastewaterLa dernière vérification préalable au calcul de la capacité de traitement résiduelle d'une station d'épuration est la planification par l'ingénieur d'une visite des OMAE en compagnie de l'exploitant.high
#Q025designoperationalmandatoryAjustement du coefficient KewastewaterCes balises devront donc être prises en compte par l'ingénieur au moment d'ajuster le coefficient Ke.high
#Q026reportingreportingmandatoryDocumentation et protocole d'essais pour essais en laboratoirewastewaterL'ingénieur qui opterait pour cette méthode devra donc documenter son approche (littérature, essais réalisés sur d'autres stations d'épuration, etc.) et présenter un protocole d'essais au MDDELCC avant de commencer ses démarches.Si l'ingénieur opte pour préciser la valeur de Ke par des essais en laboratoirehigh
#Q027designoperationalmandatoryVérification du calage du modèlewastewaterFinalement, une vérification de la réponse du modèle après l'ajustement des constantes biocinétiques (calage du modèle) doit minimalement être réalisée à partir du bilan annuel de performance tiré du système SOMAE au cours des trois dernières années pour les trimestres de l'hiver et de l'été et, lorsque l'information est disponible, à partir des trimestres du printemps et de l'automne.high
#Q028monitoringoperationalmandatoryVérification des campagnes d'échantillonnage supplémentaireswastewaterIl est toutefois important de vérifier si une campagne d'échantillonnage supplémentaire a été réalisée par l'exploitant et si celle-ci a été intégrée dans le système SOMAE pour tenir compte de toutes les valeurs observées à l'affluent de la station d'épuration dans la détermination des charges maximales en DBO 5 C.high
#Q029designoperationalmandatoryCalcul des débits et charges maximauxwastewaterAux débits et aux charges maximaux actuellement dirigés à la station d'épuration, il faut additionner les débits et charges ajoutés par les unités d'habitation non construites découlant de projets autorisés dans le passé par le MDDELCC, les débits et charges ajoutés par tout autre projet non réalisé ainsi que les débits et charges du projet d'extension du réseau d'égout qui est le sujet d'une demande d'autorisation.high
#Q030designoperationalmandatoryCalcul du temps de rétention hydrauliquewastewaterLes débits moyens par trimestre déterminés à la section précédente doivent être utilisés pour établir le temps de rétention hydraulique théorique pour chaque trimestre correspondant dans les étangs aérés (t).high
#Q031designoperationalmandatoryDiminution du volume théoriquewastewaterLe volume théorique des étangs doit toutefois être diminué pour tenir compte du volume occupé par l'accumulation des boues au fond des étangs ainsi que par la formation d'un couvert de glace à l'hiver.high
#Q032designoperationalmandatoryUtilisation du modèle mathématiquewastewater...le modèle mathématique du Guide des technologies conventionnelles, incluant le facteur de correction F.C., devra être utilisé pour évaluer la performance de la station d'épuration en ce qui a trait à l'abattement de la DBO 5 C en fonction des saisons et de l'apport en eau parasite (infiltration et captage).Une fois les paramètres de conception déterminéshigh
#Q033administrativetreatmentmandatoryComparaison de l'abattement de la DBO5CwastewaterLa performance de la station d'épuration qui aura été déterminée à la section 4.5 en ce qui a trait à l'abattement de la DBO 5 C devra être comparée aux exigences de rejet de la station d'épuration.high
#Q034designtreatmentmandatoryRespect des normes en MESwastewaterL'ingénieur devra donc s'assurer que les concentrations en MES à l'effluent de la station d'épuration respecteront les normes du ROMAEU à moins que la station soit visée par l'annexe III dudit règlement.high
#Q035designtreatmentmandatoryApplication du Guide pour les coliformes fécauxwastewaterEn ce qui concerne les exigences de rejet en coliformes fécaux à l'effluent des étangs aérés, l'approche proposée dans le Guide des technologies conventionnelles doit être appliquée (tableau 6.1 du Guide des technologies conventionnelles) pour valider la performance attendue à l'effluent de la station d'épuration.high
#Q036designtreatmentmandatoryVérification des temps de rétention pour coliformeswastewaterDans tous les cas où une exigence de rejet en coliformes fécaux s'applique, il faut vérifier, en plus du temps de rétention hydraulique (TRH) requis pour l'enlèvement de la DBO 5 C, si les temps de rétention calculés à la section 4.3 sont suffisants pour permettre d'atteindre la concentration visée en coliformes fécaux à l'effluent à l'aide du tableau 6.1 du Guide des technologies conventionnelles.Lorsqu'une exigence de rejet en coliformes fécaux s'appliquehigh
#Q037reportingtreatmentmandatoryDémonstration du respect de l'exigence en coliformes fécauxwastewaterAinsi, si le TRH requis pour l'enlèvement de la DBO 5 C est inférieur au TRH requis pour atteindre la concentration visée en coliformes fécaux telle qu'elle est établie au tableau 6.1, l'ingénieur devra préciser dans quelle mesure l'exigence de rejet en coliformes fécaux sera respectée en utilisant le TRH basé sur l'enlèvement de la DBO5C plutôt que celui basé sur le tableau 6.1 du Guide des technologies conventionnelles.Si le TRH requis pour l'enlèvement de la DBO5C est inférieur au TRH pour les coliformeshigh
#Q038designtreatmentmandatoryCapacité des équipements de déphosphatationwastewaterIl est donc nécessaire de vérifier si tous les équipements utilisés pour la déphosphatation ont une capacité suffisante pour atteindre les exigences de rejet en fonction du débit projeté (pompes doseuses, réservoir d'emmagasinement de produits chimiques, etc.).high
#Q039reportingtreatmentmandatoryDémonstration pour la déphosphatation avec autres équipementswastewaterSi d'autres équipements sont utilisés par l'exploitant pour atteindre des exigences de rejet plus élevées que 0,8 mg/l en phosphore total (postfiltration granulaire, par exemple), l'ingénieur devra faire la démonstration que l'ajout des débits et des charges projetés ne compromettra pas l'atteinte de ces exigences.Si d'autres équipements sont utilisés pour des exigences supérieures à 0,8 mg/lhigh
#Q040designtreatmentmandatoryVérification de la capacité d'aérationwastewaterÀ la suite de l'évaluation de la capacité de traitement résiduelle de la station d'épuration, il faut s'assurer que le système d'aération existant est en mesure de fournir une quantité d'oxygène suffisante pour satisfaire aux demandes réelles carbonée et azotée dans chaque cellule.high
#Q041designtreatmentmandatoryCritères de conception de l'aérationwastewaterCette vérification doit être réalisée selon les critères de conception prévus dans le Guide des technologies conventionnelles.high
#Q042treatmenttreatmentmandatoryCapacité et ajustement des surpresseurswastewaterLe cas échéant, les surpresseurs doivent être en mesure de fournir tout le débit d'air requis et le nombre de lignes d'aération en exploitation doit pouvoir être ajusté pour répondre à toutes les conditions d'exploitation.high
#Q043treatmenttreatmentmandatoryMobilité des aérateurs mécaniqueswastewaterSi des aérateurs mécaniques flottants sont installés, ils doivent pouvoir être déplacés ou localisés dans les autres cellules pour répondre à la demande en oxygène à l'endroit où elle s'exerce (plusieurs petits aérateurs sont préférables à quelques aérateurs plus puissants).Si des aérateurs mécaniques flottants sont installéshigh
#Q044designoperationalmandatoryCapacité du réseau de conduites interconnectriceswastewaterÀ la suite de l'évaluation de la capacité de traitement résiduelle de la station d'épuration, il faut s'assurer que le réseau de conduites interconnectrices existant est en mesure de véhiculer les débits maximaux attendus aux étangs.high
#Q045designoperationalmandatoryInclusion des pertes locales dans le profil hydrauliquewastewaterLes calculs de pertes de charge doivent inclure non seulement les pertes par friction dans les conduites, mais surtout les pertes locales, notamment dans les entrées et les sorties des regards et des chambres d'accès, dans les vannes, dans les coudes et les raccordements en T, les pertes dans les entrées et les sorties de conduites dans les cellules, de même que dans les déversoirs.high
#Q046reportingreportingmandatoryContenu du rapport établissant la capacité de traitementwastewaterLe rapport établissant la capacité de traitement résiduelle de la station d'épuration doit, minimalement, inclure les renseignements relatifs aux différentes sections du présent document et inclure les documents de soutien ayant servi à établir cette capacité (rapport de visite, rapports issus du système SOMAE, données de terrain, analyses, note de calcul, compte rendu photographique, etc.).high
#Q047administrativereportingmandatorySignature et soumission du rapportwastewaterCe rapport, signé par un ingénieur, doit accompagner la demande d'autorisation pour l'extension du réseau d'égout.high
#Q048monitoringoperationalmandatoryCampagne d'échantillonnage sur le terrainwastewaterLe cas échéant, cette campagne doit minimalement inclure les trimestres de l'été (trois mois) et de l'hiver (trois mois) et prévoir l'échantillonnage de l'affluent et de l'effluent de la station d'épuration toutes les deux semaines.Si une campagne d'échantillonnage est réalisée par l'ingénieurhigh
#Q049designoperationalmandatoryReprésentativité des données SOMAEwastewaterL'ingénieur mandaté doit cependant s'assurer que les données utilisées sont représentatives et cohérentes.high
#Q050designoperationalmandatoryPrise en compte de la catégorie de la stationwastewaterIl doit également tenir compte de la catégorie de station d'épuration établie par le MAMOT avant l'entrée en vigueur du ROMAEU puisque la fréquence d'échantillonnage et d'analyse de l'affluent peut varier passablement d'une à l'autre, allant de 6 contrôles par année (catégorie 1) à 26 contrôles par année (catégorie 4).high
#Q051designoperationalmandatoryÉvaluation des données de printemps et d'automnewastewaterLorsque des données sont disponibles pour les trimestres du printemps et de l'automne, l'ingénieur doit évaluer si celles-ci peuvent être utilisées pour déterminer les constantes biocinétiques puisque ces périodes favorisent souvent une dilution importante de l'affluent.Lorsque des données de printemps et d'automne sont disponibleshigh
#Q052designoperationalmandatoryRemise en question du calage du modèlewastewaterAinsi, il faudra remettre en question le calage du modèle lorsque les constantes biocinétiques s'éloignent des valeurs usuellement reconnues dans la littérature pour Ke (0,12 à 0,8 d-1) et θ (1,03 à 1,08).Lorsque les constantes s'éloignent des valeurs reconnueshigh
#Q053reportingreportingmandatoryAnalyse statistique du modèlewastewaterUne analyse statistique présentant les résultats obtenus à l'aide du modèle doit normalement accompagner le rapport de l'ingénieur.high
#Q054reportingreportingmandatoryArguments sur la décision d'utiliser le modèlewastewaterDe plus, l'ingénieur devra présenter dans son rapport les arguments appuyant sa décision d'utiliser le modèle ainsi ajusté pour le calcul de la capacité de traitement résiduelle de la station d'épuration.high
#Q055designoperationalmandatoryDétermination des débits et charges maximaux (Étape 1)wastewaterLa première étape consiste à déterminer les débits et charges maximaux à l'affluent de la station d'épuration pour différentes périodes de l'année à partir du bilan annuel de performance tiré du système SOMAE.high
#Q056designoperationalmandatoryÉvaluation des charges des projets futurs (Étape 2)wastewaterLa deuxième étape consiste à évaluer les débits et charges maximaux en DBO5C à l'affluent de la station d'épuration ajoutés par les unités d'habitation non construites découlant de projets autorisés dans le passé par le MDDELCC ainsi que la concentration maximale en DBO5C à l'affluent de la station d'épuration ajoutée par le projet à autoriser. Cette étape devra être effectuée pour les autres paramètres conventionnels (MES, NTK et PT).high
#Q057designoperationalmandatoryAddition des débits et charges théoriques (Étape 3)wastewaterLa troisième étape consiste à additionner les débits et charges théoriques des unités d'habitation non construites et celles du projet à autoriser aux débits et aux charges correspondant à chacune des périodes déterminées à la première étape pour connaître la concentration finale et le débit maximal correspondant à chacune des périodes.high
#Q058monitoringoperationalmandatorySupervision par une tierce partiedrinking waterCe suivi doit être effectué par une tierce partie et les analyses doivent être réalisées par un laboratoire accrédité par le Centre d'expertise en analyse environnementale du Québec (CEAEQ).S'applique aux essais pilotes pour le niveau En validation et au suivi pour le niveau Validéhigh
#Q059reportingtreatmentmandatorySignification statistique de la performancedrinking waterIl est requis que l'analyse statistique des résultats démontre que l'allégation de performance est statistiquement significative à 95 %.Pour l'ensemble des paramètres présentés dans la fiche d'information techniquehigh
#Q060administrativereportingmandatorySignature du rapport d'ingénieriedrinking waterLe rapport d'ingénierie du demandeur doit être préparé et signé par un ingénieur membre d'un ordre professionnel de la province ou de l'État où il exerce.Requis pour toute demande de fiche de niveau En validation ou de niveau Validéhigh
#Q061monitoringoperationalmandatoryDurée minimale du suivi de validation réelledrinking waterLa démonstration doit être basée sur les résultats d'un suivi de validation effectué, pendant une période minimale de 52 semaines consécutives, sur une installation à l'échelle réelle.Pour l'obtention d'une fiche de niveau Validéhigh
#Q062operationaloperationalmandatoryExploitation lors du suivi de validationdrinking waterLe demandeur de la technologie de traitement ne peut être chargé de l'exploitation.Durant le suivi de validation d'une installation réelle (niveau Validé)high
#Q063operationaltreatmentmandatoryAlarmes pour filtration membranairedrinking waterLes procédés de traitement par filtration membranaire devront prévoir des alarmes pour les situations suivantes : non-respect de l'intégrité d'une unité d'un train de membranes; perte de perméabilité plus grande que la valeur de contrôle du procédé; perte de charge en prétraitement supérieure au seuil de contrôle du procédé; perte de charge en filtration membranaire supérieure au seuil de contrôle du procédé; turbidité supérieure ou égale à 0,1 UTN à la sortie d'une unité; pression à l'entrée d'une unité d'un train supérieure au seuil de contrôle du procédé; arrêt du système en raison d'une panne de courant; débits supérieurs aux seuils de contrôle du procédé.S'applique aux installations de filtration membranairehigh
#Q064designhealthmandatoryCertification des matériaux (NSF 61)drinking waterles matériaux en contact avec l'eau utilisés par la technologie de traitement doivent être certifiés NSF/ANSI 61 ou certifiés aux normes du BNQ appropriées;S'applique à toute technologie de traitement en eau potable soumise à validationhigh
#Q065designhealthmandatoryCertification des produits chimiques (NSF 60)drinking waterles produits chimiques utilisés dans les technologies de traitement doivent être certifiés NSF/ANSI 60.S'applique à toute technologie de traitement en eau potable soumise à validationhigh
#Q066administrativereportingmandatoryAutorisation préalable du MELCCdrinking waterL'utilisation d'une telle technologie de traitement doit faire l'objet d'une autorisation auprès du MELCC avant d'être mise en place et le formulaire de demande d'autorisation est disponible sur son site Web.S'applique aux technologies de niveau 'En validation'high
#Q067reportingreportingmandatoryCommunication obligatoire des déviations de suividrinking waterSi le suivi demandé par le présent document, ou celui soumis et accepté par le BNQ, ne peut être respecté pendant la durée des essais, le demandeur doit communiquer le plus rapidement possible avec le BNQ afin d'obtenir un accord sur les changements à apporterEn cas d'impossibilité de respecter le protocole de suivi pendant les essaishigh
#Q068operationaloperationalmandatoryPréparation du protocole d'essaidrinking waterLe demandeur doit préparer un protocole d'essai pour le suivi en tenant compte des balises de la présente annexe, en l'adaptant, au besoin, en fonction de la technologie de traitement et de son application.Préalablement au suivi des essais piloteshigh
#Q069prohibitionoperationalmandatoryInterdiction de modification en cours d'essaidrinking waterLors d'un essai pilote, aucune modification à la technologie de traitement ne doit être apportée à l'installation.Pendant la durée du suivi des essais piloteshigh
#Q070administrativehealthmandatoryRespect des normes de qualitédrinking waterCette technologie de traitement doit répondre aux critères suivants : elle doit permettre de respecter les normes du Règlement sur la qualité de l'eau potable ou, lorsque les paramètres visés ne sont pas normés, les Recommandations pour la qualité de l'eau potable au Canada;S'applique à toute technologie de traitement soumise à validationhigh
#Q071administrativereportingmandatoryDossier de demande 'En validation'drinking waterPour que la performance d'une technologie de traitement puisse être validée... le demandeur doit soumettre au BNQ en pièces justificatives au dossier les documents suivants : rapport d'ingénierie conforme à l'annexe 1... rapport de suivi des essais pilotes conforme à l'annexe 2-A, et à l'annexe 2-B le cas échéant; déclaration d'indépendance de la tierce partie; pièces justificatives énumérées dans la procédure BNQ 9922-200.Demande pour l'obtention d'une fiche au niveau En validationhigh
#Q072administrativereportingmandatoryDossier de demande 'Validé'drinking waterPour que la performance d'une technologie de traitement puisse être validée... le demandeur doit soumettre au BNQ en pièces justificatives au dossier les documents suivants : rapport d'ingénierie conforme à l'annexe 1... rapport de suivi de l'installation à échelle réelle conforme à l'annexe 3-A, et à l'annexe 3-B le cas échéant; déclaration d'indépendance de la tierce partie; pièces justificatives énumérées dans la procédure BNQ 9922-200.Demande pour l'obtention d'une fiche au niveau Validéhigh
#Q073administrativereportingmandatoryContenu obligatoire du rapport d'ingénieriedrinking waterLe rapport d'ingénierie doit être divisé en quatre chapitres contenant au moins les éléments suivants : Chapitre 1 - Coordonnées du fabricant; Chapitre 2 - Description de la technologie de traitement; Chapitre 3 - Spécifications techniques et critères de conception; Chapitre 4 - Guide et recommandations relatives à l'exploitation.Rédaction du rapport d'ingénierie pour validationhigh
#Q074monitoringoperationalmandatoryQualification de l'ingénieur de la tierce partiedrinking waterLe suivi des essais pilotes devra être effectué sous la supervision d'une tierce partie compétente comptant au moins un ingénieur qui possède les connaissances nécessaires au suivi de la technologie de traitement.S'applique à la supervision des essais piloteshigh
#Q075monitoringoperationalmandatoryRegistre des événements de validationdrinking waterLa tierce partie doit tenir un registre des conditions en vigueur à l'échantillonnage, de la chronologie des événements et des interventions effectuées sur les équipements.Période de validation (essais pilotes et installation réelle)high
#Q076monitoringtreatmentmandatoryEssais de capacité maximale (Eau de surface)drinking waterDans le cas où la technologie de traitement est utilisée pour traiter de l'eau de surface, les équipements doivent fonctionner au maximum de leur capacité de production (critères de conception) pendant une période minimale de cinq jours consécutifs à quatre moments précis au cours des 52 semaines de suivi : en hiver, au printemps (en ciblant les pires conditions d'eau brute), en été et à l'automne (en ciblant les pires conditions d'eau brute).Validation niveau Validé pour eaux de surfacehigh
#Q077administrativeoperationalmandatoryJustification des installations hors-Québecdrinking waterSi le suivi est effectué sur une installation qui n'est pas située au Québec, le demandeur devra démontrer que le choix de l'installation est pertinent au regard des conditions d'application de sa technologie de traitement en territoire québécois, notamment la similarité des paramètres de qualité de l'eau brute, dont les températures froides d'hiver et les conditions globales d'opérationValidation effectuée hors du territoire québécoishigh
#Q078monitoringtreatmentmandatorySuivi de l'intégrité membranairedrinking waterDans le cas d'une technologie de traitement de filtration sur membranes avec des crédits d'enlèvement, il faut faire le suivi de l'intégrité des systèmes membranaires selon une méthode reconnue et approuvée.Filière membranaire demandant des crédits d'enlèvementhigh
#Q079monitoringoperationalmandatoryDonnées de suivi opérationnel UVdrinking waterLe demandeur doit fournir des données sur le suivi d'au moins un système UV existant ayant fonctionné au cours d'une période minimale de 52 semaines consécutives. Ces données doivent avoir été recueillies par un organisme indépendant.Validation opérationnelle des réacteurs UV (Niveau Validé)high
#Q080administrativereportingmandatoryDonnées à l'eau brute pour reconnaissance de performancedrinking waterles données à l'eau brute seront requises pour chaque paramètre pour lequel une reconnaissance de performance de traitement est demandée.S'applique aux procédés de traitement utilisés en eau souterraine ou pour l'établissement de crédits d'enlèvementhigh
#Q081administrativereportingmandatoryConditions de modification de fiche pour paramètre critiquedrinking waterCette demande doit inclure une note technique signée par un ingénieur et portant un jugement critique sur les conditions d'applicabilité de la technologie de traitement, et doit être soutenue par les résultats d'essais pilotes s'étendant sur au moins deux semaines avec tous les équipements fonctionnant adéquatement selon les critères de conception présentés dans la fiche, y compris les séquences de lavages prévues normalement pendant cette période de temps.Demande de modification d'une fiche existante visant un paramètre critique de qualité de l'eau brutehigh
#Q082administrativeoperationalmandatoryAttestation d'ingénieur pour guide d'utilisationdrinking waterFournir l'attestation d'un ingénieur indiquant que les recommandations d'utilisation, d'inspection et d'entretien formulées dans le guide d'utilisation respectent les règles de l'art, visent à permettre le maintien des performances attendues et concordent avec les activités d'exploitation effectuées lors du suivi des équipements.high
#Q083administrativereportingmandatoryProposition de fiche d'information techniquedrinking waterLe demandeur doit présenter sa proposition de fiche d'information technique, qu'il aura préparée en s'appuyant sur les chapitres précédents de son rapport.Intégré au rapport d'ingénierie pour validationhigh
#Q084monitoringoperationalmandatoryUniformité de l'échantillonnage temporeldrinking waterL'échantillonnage doit se faire uniformément pendant toute la période d'essai, notamment durant la première et la dernière semaine des essais.S'applique aux suivis des essais pilotes et à la validation en installation réellehigh
#Q085monitoringoperationalmandatoryProlongation du suivi de validation après modificationdrinking waterSi une modification est apportée, le suivi de validation doit se poursuivre pendant au moins 52 semaines après la modification.En cas de modification à la technologie lors d'un suivi de validation de niveau 'Validé'high
#Q086monitoringtreatmentmandatoryFréquence d'échantillonnage pour validation réelle (Eau de surface)drinking waterdurant les périodes où l'on atteindra les critères maximums, il y aura un échantillonnage par jour (soit quatre périodes de cinq jours, pour un total de 20 échantillonnages), et ces échantillonnages vont compter pour le mois; durant les autres mois, il y aura un échantillonnage par mois (soit huit au total).Suivi de validation effectué sur une installation à l'échelle réelle traitant de l'eau de surfacehigh
#Q087treatmenttreatmentmandatoryValidation biodosimétrique des réacteurs UVdrinking waterLa performance de tout réacteur de désinfection par irradiation UV utilisé pour le traitement d’eau destinée à la consommation humaine doit avoir été validée par une méthode de biodosimétrie reconnue.S'applique à tout réacteur UV utilisé pour l'eau potablehigh
#Q088administrativereportingmandatoryAccréditation des laboratoires hors-Québecdrinking waterSi les essais pilotes ont eu lieu ailleurs qu’au Québec, l’analyse des échantillons prélevés dans le cadre des essais pilotes doit avoir été effectuée par un laboratoire accrédité selon la norme internationale ISO/CEI 17025 par un organisme d’accréditation signataire de l’Accord de reconnaissance mutuelle (ARM) de l’International Laboratory Accreditation Cooperation (ILAC).Essais réalisés à l'extérieur du Québechigh
#Q089monitoringoperationalmandatoryContenu du mandat de la tierce partiedrinking waterLe mandat de la tierce partie doit inclure la supervision du prélèvement des échantillons, la tenue du journal des activités d’échantillonnage, le suivi de tous les paramètres de fonctionnement et le relevé des conditions qui prévalaient à l’installation lors du prélèvement des échantillons pour les analyses de laboratoire.S'applique à la supervision par une tierce partie (Annexe 2-A et 3-A)high
#Q090reportingreportingmandatoryJustification des valeurs du réacteur UVdrinking waterDans tous les cas, le demandeur devra soumettre, avec le rapport des essais de biodosimétrie réalisés par une tierce partie indépendante suivant un protocole reconnu, un rapport signé par un ingénieur présentant de façon explicite, à l’aide de chiffriers incluant les formules de calculs et toutes les notes pertinentes, les justifications de chacune des valeurs qu’il souhaite voir présenter pour le réacteur dans la fiche d’information technique.Soumission de résultats de biodosimétrie UVhigh
#Q091monitoringoperationalmandatoryÉchantillonnage en conditions stablesdrinking waterL’échantillonnage doit se faire lorsque l’unité pilote a atteint des conditions stables.Applicable lors du suivi des essais piloteshigh
#Q092monitoringoperationalmandatoryEnregistrement des paramètres d'instrumentationdrinking waterIl faut noter, lors des visites, l’état des systèmes, les indications et les enregistrements des équipements de mesure ou de toute autre instrumentation, tels que les débitmètres, les sondes de température, les sondes de niveau et les alarmes.Lors des visites de suivi de l'unité pilotehigh
#Q093reportingoperationalmandatoryDescription du contrôle et de l'automatisationdrinking waterIl est nécessaire de décrire les cycles de fonctionnement, la programmation des automates et le fonctionnement des systèmes de contrôle.S'applique au suivi de l'exploitation de l'unité pilotehigh
#Q094monitoringoperationalmandatoryConformité du prélèvement et transport au RQEPdrinking waterLe prélèvement, la préservation et le transport des échantillons doivent répondre aux exigences décrites au RQEP pour les paramètres visés.Pour tous les paramètres normés suivis lors de la validationhigh
#Q095administrativetreatmentmandatorySoumission du protocole pour crédits d'enlèvementdrinking waterIl est donc de la responsabilité de chaque demandeur d’établir un protocole et de le soumettre pour approbation. Ce protocole doit nécessairement être accompagné du protocole de reconnaissance d’une méthode de suivi de l’intégrité du système de traitement soumis.S'applique aux systèmes autres que UV demandant des crédits d'enlèvement microbiologiquehigh

P Quantitative Requirements (38)

Req ID Category Intent Legal Status Name Subdomain(s) Limit Type Limit Value Context Conditions Confidence
#P001chemicaltreatmentmandatoryExigence de rejet minimale en DBO5Cwastewaterrequirement25 mg/lExigence de rejet minimale imposée au concepteurÀ la suite de la réalisation du projet, selon le ROMAEUhigh
#P002physicaltreatmentmandatoryExigence de rejet minimale en MESwastewaterrequirement25 mg/lExigence de rejet minimale imposée au concepteurÀ la suite de la réalisation du projet, selon le ROMAEUhigh
#P003chemicaloperationalmandatoryConcentration d'oxygène dissouswastewaterrequirement>= 2 mg/lDans les étangs aérés facultatifsDoit être maintenue en tout temps partout dans les celluleshigh
#P004operationaloperationalmandatoryVolume de vidange des boueswastewaterrequirement15 %Volume de boues dans les étangsVidange des boues lorsque celles-ci atteignent 15 % du volume utile total de la cellulehigh
#P005designoperationalmandatoryTemps de rétention minimalwastewaterrequirement>= 13 joursColiformes fécaux à l'effluent des étangs aéréshigh
#P006designoperationalmandatoryHauteur de revanchewastewaterrequirement>= 600 mmProfil hydrauliqueHauteur de revanche entre le plan d'eau et le dessus des digues au débit maximalhigh
#P007operationaltreatmentmandatoryDurée minimale du suivi des essais pilotes (En validation)drinking waterrequirement>= 13 semainesUnité pilote exploitée en continuConditions de référence représentatives des variations anticipéeshigh
#P008operationaltreatmentmandatoryDurée minimale du suivi de validation (Validé)drinking waterrequirement>= 52 semainesInstallation à l'échelle réelleSemaines consécutiveshigh
#P009operationalreportingmandatoryNiveau de confiance statistique de l'allégation de performancedrinking waterrequirement95 %Analyse statistique des résultats obtenusBasé sur les balises du Programme VTE du Canadahigh
#P010operationaltreatmentmandatoryDurée minimale des essais pilotes pour modification de fichedrinking waterrequirement>= 2 semainesDemande de modification d'une fiche existante visant un paramètre critiqueÉquipements fonctionnant adéquatement selon les critères de conceptionhigh
#P011chemicaltreatmentmandatoryChlore résiduel libre pour essai SDS (THM/AHA)drinking waterrequirement0.5 ± 0.2 mg/LSimulation de formation des trihalométhanes et acides haloacétiquesValeur après 24 hhigh
#P012physicaloperationalmandatoryPrécision du lecteur de turbidité (Membranes)drinking waterrequirement0.01 UTNTurbidité du perméat de chacun des trainsEn continuhigh
#P013physicaloperationalmandatorySeuil d'alarme de turbidité (Membranes)drinking waterrequirement>= 0.1 UTNSortie d'une unité de filtration membranaireDéclenchement d'une alarmehigh
#P014operationaloperationalmandatoryPériode de fonctionnement à capacité maximale (Eau de surface)drinking waterrequirement>= 5 joursSuivi de validation d'une installation réelle5 jours consécutifs à 4 moments précis au cours des 52 semaineshigh
#P015chemicaltreatmentmandatoryValeur de pH pour l'essai de simulation de formation (SDS)drinking waterrequirement7.5 pHConditions pour la simulation de formation des THM et AHANote 1 des tableaux de paramètreshigh
#P016physicaltreatmentmandatoryTempérature pour l'essai de simulation de formation (SDS)drinking waterrequirement22 °CConditions pour la simulation de formation des THM et AHANote 1 des tableaux de paramètreshigh
#P017operationaltreatmentmandatoryDurée de l'essai de simulation de formation (SDS)drinking waterrequirement24 hDurée de l'essai pour THM et AHANote 1 des tableaux de paramètreshigh
#P018operationaltreatmentmandatoryNombre minimal d'échantillons pour les paramètres de base (Essais pilotes)drinking waterrequirement13 échantillonsSuivi des essais pilotes (E. coli, Turbidité, pH, etc.)Répartis uniformément sur 13 semaineshigh
#P019operationaltreatmentmandatoryNombre minimal d'échantillons pour les paramètres de base (Validation Eau de surface)drinking waterrequirement28 échantillonsSuivi de validation à l'échelle réellePériode de 52 semaineshigh
#P020operationalreportingmandatoryAncienneté maximale des résultats de suivi de contrôle au dépôtdrinking waterrequirement<= 60 joursRésultats des suivis de contrôle pour fiche de niveau ValidéAvant la date du dépôt du rapport de suivihigh
#P021microbiologicaltreatmentmandatoryNombre minimal d'échantillons - Paramètres microbiologiques et physiques (Validation Eau souterraine)drinking waterrequirement26 échantillonsSuivi de validation à l'échelle réelle (52 semaines) pour les eaux souterrainesApplicable aux paramètres : E. coli, Coliformes totaux, Turbidité, Dureté, Fer, Manganèsehigh
#P022physicaloperationalmandatoryFréquence minimale de mesure de la transmittance UV à 254 nmdrinking waterrequirement>= 1 mesure/2 semainesSuivi de validation de la performance et de la fiabilité opérationnelle des systèmes UVPour une année de fonctionnementhigh
#P023physicaloperationalmandatoryFréquence minimale de mesure de la température (Réacteurs UV)drinking waterrequirement>= 1 mesure/semaineSuivi de validation opérationnelle des réacteurs UVPour une année de fonctionnementhigh
#P024physicalreportingmandatorySeuil statistique pour la turbidité de l'eau brute (Fiche technique)drinking waterrequirement95 centilePrésentation des paramètres critiques à l'eau brute dans la fiche d'information techniqueBasé sur les valeurs observées lors des essaishigh
#P025chemicalreportingmandatorySeuil statistique pour le COT et autres paramètres de l'eau brute (Fiche technique)drinking waterrequirement90 centilePrésentation du Carbone Organique Total et autres paramètres critiques à l'eau brute dans la fiche techniqueBasé sur les valeurs observées lors des essaishigh
#P026chemicaltreatmentmandatoryNombre d'échantillons pour nitrates et nitrites (Essais pilotes)drinking waterrequirement3 échantillonsSuivi des essais pilotes pour eaux de surface et souterrainesPrélèvements au début, au milieu et à la fin de la période de 13 semaineshigh
#P027chemicaltreatmentmandatoryNombre d'échantillons pour nitrates et nitrites (Validation eau de surface)drinking waterrequirement12 échantillonsSuivi de validation à l'échelle réelle pour eaux de surfaceFréquence de 1 par mois, à coordonner avec les échantillonnages plus fréquentshigh
#P028chemicaltreatmentmandatoryNombre d'échantillons pour nitrates et nitrites (Validation eau souterraine)drinking waterrequirement13 échantillonsSuivi de validation à l'échelle réelle pour eaux souterrainesFréquence de 1 toutes les 4 semaineshigh
#P029chemicalreportingmandatoryNombre de valeurs pour le calcul des sous-produits de chlorationdrinking waterMAC4 valeurs consécutivesCas des trihalométhanes (THM) et des acides haloacétiques (AHA)Moyenne des valeurs maximales obtenueshigh
#P030operationaltreatmentmandatoryDurée du suivi après modification (Essais pilotes)drinking waterrequirement>= 13 semainesSi une modification est apportée à la technologie de traitement lors d'un essai piloteLe suivi doit se poursuivre en continu après la modificationhigh
#P031operationaltreatmentmandatoryDurée du suivi après modification (Validation réelle)drinking waterrequirement>= 52 semainesSi une modification est apportée à la technologie de traitement lors d'un suivi de validation à échelle réelleLe suivi doit se poursuivre après la modificationhigh
#P032chemicalreportingmandatoryFréquence de calcul des sous-produits de chloration (THM/AHA)drinking waterMAC4 trimestres consécutifsCalcul de la moyenne des valeurs maximales obtenues pour les trihalométhanes et les acides haloacétiquesBasé sur la note 3 au bas du tableau 3 de l'annexe 1 du RQEPhigh
#P033operationaltreatmentmandatoryNombre d'échantillonnages par période de charge maximale (Eau de surface)drinking waterrequirement1 échantillonnage/jourDurant les périodes de 5 jours consécutifs où l'on atteint les critères maximums de productionQuatre périodes de cinq jours par anhigh
#P034physicaltreatmentmandatoryPériode de respect de la valeur limite de turbiditédrinking waterrequirement30 joursValeur limite qui doit être respectée pour les procédés de filtrationEn référence à l'article 5 de l'annexe 1 du RQEPhigh
#P035operationaloperationalmandatoryMoments saisonniers de fonctionnement à capacité maximaledrinking waterrequirement4 momentsSuivi de validation d'une installation réelle traitant de l'eau de surfaceEn hiver, au printemps, en été et à l'automnehigh
#P036operationaltreatmentmandatoryNombre minimal d'échantillons - Paramètres secondaires (Essais pilotes)drinking waterrequirement6 échantillonsSuivi des essais pilotes pour des paramètres comme l'alcalinité, l'aluminium, le SDI ou les simulations SDSPériode de 13 semaineshigh
#P037operationaltreatmentmandatoryNombre minimal d'échantillons - Paramètres secondaires (Validation Eau de surface)drinking waterrequirement12 échantillonsSuivi de validation à échelle réelle pour chlore, alcalinité, Al, SDI et simulations SDSPériode de 52 semaineshigh
#P038operationaltreatmentmandatoryNombre minimal d'échantillons - Paramètres de base (Validation Eau souterraine)drinking waterrequirement13 échantillonsSuivi de validation à échelle réelle pour pH, température, COT, alcalinité, Al, SDI, sulfures et simulations SDSPériode de 52 semaineshigh

D Definitions (0)

No definitions.